Рассмотри иллюстрации в тексте и кратко опиши эпизоды которые изображены рассказ мальчики

Рассмотри иллюстрации в тексте и кратко опиши эпизоды которые изображены рассказ мальчики

ГДЗ Литературное чтение 4 класс (часть 1) Климанова. Вопросы и задания (стр. 48). Номер №3

Смысл сказки в том, что прежде, чем что−то делать, нужно хорошо подумать, надо меньше болтать и не жадничать. Поведение птички напоминает качество людей − жадность и болтливость. По смыслу подходят пословицы:
• Больше знай, да меньше болтай

• Жадность да важность — голове помеха. • Жадность покою лютый враг

• У короткого ума длинный язык.

  • ЛЕТОПИСИ. БЫЛИНЫ. ЖИТИЯЧто уже знаем и умеемВ мире книгПоговорим о самом главном
  • Что уже знаем и умеем
  • В мире книг
  • Поговорим о самом главном
  • ЧУДЕСНЫЙ МИР КЛАССИКИЧто уже знаем и умеемВ мире книгПоговорим о самом главном
  • Что уже знаем и умеемВ мире книгФедор Иванович ТютчевАфанасий Афанасьевич ФетЕвгений Абрамович БаратынскийИван Саввич НикитинНиколай Алексеевич НекрасовИван Алексеевич Бунин
  • Федор Иванович Тютчев
  • Афанасий Афанасьевич Фет
  • Евгений Абрамович Баратынский
  • Иван Саввич Никитин
  • Николай Алексеевич Некрасов
  • Иван Алексеевич Бунин
  • Что уже знаем и умеемВ мире книгПоговорим о самом главном

Прием

Фильм имел скромный успех в прокате в Японии, собрав 1,7 миллиарда йен . В рамках фестиваля Studio Ghibli Fest 2018 фильм имел ограниченный прокат в США и собрал 516 962 доллара.

Ghibli га Ippai Коллекция домашнего видео релиз Могила светлячков продано 400000 копий в Японии. При цене не менее 4935 иен это эквивалентно как минимум 1,974 миллиарду иен дохода от продаж.

Фильм получил всеобщее признание критиков. Роджер Эберт из Chicago Sun-Times считал его одним из лучших и самых мощных фильмов о войне и в 2000 году включил его в свой список великих фильмов. Фильм обзор агрегатор веб — сайт Rotten Tomatoes сообщил , 100% рейтинг одобрения на основе 40 отзывов со средним рейтингом 9,30 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Ужасно грустный антивоенный фильм« Могила светлячков » — одна из самых красивых и захватывающих работ Studio Ghibli».

Фильм занял номер 12 на Total Film ‘ s 50 величайших анимационных фильмов. Она также заняла под номером 10 в Time Out ‘ список s „50 величайших фильмов Второй мировой войны“. Журнал Empire поставил этот фильм на 6-е место в списке «10 лучших депрессивных фильмов». Фильм занял 19 место в журнале Wizard’s Anime Magazine в их «50 лучших аниме, выпущенных в Северной Америке». Daily Star , занявшая 4-е место в списке лучших адаптаций рассказов, написала: «О фильме можно сказать и много, и мало. Это просто опыт — путешествие по одиноким городам человечества, которые все вместе. посмотрел и все еще смотрит прочь от «. Терон Мартин из Anime News Network сказала, что с точки зрения оригинального дубляжа US Manga Corps , в то время как другие голоса были «совершенно приемлемыми», «Сетсуко для четырехлетнего ребенка по-английски звучит не совсем убедительно. к сожалению, это большой минус, поскольку значительная часть пафоса, который дает фильм, по крайней мере частично зависит от этого исполнения ».

25 декабря 2016 года компания Toei разместила в Твиттере сообщение «Почему Кирия умерла так быстро?» (な ん で き り や す ぐ 死 ん で し ま う ん, Nande Kiriya sugu shinde shimaun? ), Чтобы продвинуть эпизод Камен Райдер Экс-Помощник . Хэштег стал популярным, но Toei удалил твит после получения жалоб со ссылкой на строку Grave of the Fireflies «Почему светлячки умирают так быстро?» (な ん で 蛍 す ぐ 死 ん で し ま う ん, Nande hotaru sugu shinde shimaun ) было плохим вкусом. До этого читатели рейтингового сайта Goo назвали финал фильма номером 1 самым жалким из всех аниме-фильмов.

В июне 2018 года USA Today занял 1-е место в рейтинге 100 лучших анимационных фильмов всех времен.

Общественная реакция

После международного релиза было отмечено, что разные зрители по-разному интерпретировали фильм из-за различий в культуре. Например, когда фильм смотрели японские зрители, решение Сейты не возвращаться к своей тете было воспринято как понятное решение, поскольку они смогли понять, как Сейта был воспитан, чтобы ценить гордость за себя и свою страну. Но американские и австралийские зрители с большей вероятностью сочли это решение неразумным из-за культурных различий, чтобы попытаться спасти свою сестру и себя.

Какую тематику рассматривают в решебнике по литературному чтению 4 класс авторов

Ваш малыш изучит следующие темы с нашей помощью:

  • Летописи и былины.
  • Чудесный мир классики: Ершов, А. С. Пушкин, Лермонтов, Чехов.
  • Поэтическая тетрадка: Тютчев, Фет, Баратынский, Плещеев, Никитин, Бунин, Некрасов.
  • Сказка: Одоевский, Бажов, Аксаков, Гаршин.
  • Делу время – потехе час: Шварц, Драгунский, Голявкин.
  • Стана далеко детства: Житков, Паустовский, Зощенко.
  • Тетрадь поэта: Брюсов, Есенин, Цветаева, Пастернак, Клычков, Кедрин, Рубцов.
  • Природа и мы: Мамин-Сибиряк, Куприн, Пришвин, Чарушин, Астафьев.
  • Страна «Фантазия»: Булычев, Велтистов.
  • Зарубежная литература: Свифт, Андерсен, Твен, Лагерлеф.

Обязательно используйте наш учебник, который поможет освоить всю программу, изложенную в методичке. Вы увидите, что с нами не только легко учиться, но и весело, и здорово, и забавно.

Не забывайте только регулярно контролировать деятельность своего подопечного. Учащийся не должен списывать готовые домашние задания. Задача взрослых — проследить за тем, как выполняется д/з. Вы должны вести непрерывный контроль за его действиями, дабы избежать копирования текстов, решенных специалистами. Такое самообразование не даст хороших плодов, а только усугубит ситуацию. Мы представляем все задания для того чтобы использовать их как образец, но не более. У ребенка должна быть отработана схема, по которой он должен сам научиться делать все поручения преподавателя.

К сожалению, с каждым годом все меньше людей читают классическую литературу. На улицах проводятся опросы, где интервьюеры спрашивают об именах писателей или просто литературных героев, а человек не может правильно ответить

Хотя ведь чтение так важно для всех людей, оно учит моральным и нравственным законам. Оно развивает, помогает найти себя в мире, как-то решить проблемы

Тем более, это помогает формировать грамотность, так как произведения написаны без ошибок. Поэтому, когда человек видит верное написание, он запоминает его. Так что успехи по литературе приведут к хорошим и отличным оценкам по русскому языку.

Конечно, школьная программа составлена не совсем корректно, ведь многие филологи утверждают, что такие произведения как «Война и мир» Льва Николаевича Толстого, «Преступление и наказание» Федора Михайловича Достоевского, «Тихий Дон» Михаила Александровича Шолохова нельзя читать школьникам, так как они все равно не смогут понять всей глубины смысла ввиду своего возраста. Однако это не значит, что необязательно познавать практически все объемные произведения и романы. Разумеется, начинать стоит с малой прозы, например: рассказы, новеллы, стихи. Ведь все это формирует человека как личность, развитую и интеллектуальную. Писатель всегда вкладывает в свое творение глубокий смысл для того, чтобы читатель смог полностью погрузиться в виртуальную реальность, создаваемую книгой

Именно поэтому важно приучать детей к этому с самого детства. Тогда у них разовьется любовь к этой дисциплине, и они обязательно будут преуспевать на уроках

Помощником в этом нелегком деле может выступить онлайн-решебник. Вам предлагается замечательный сборник , который долгое время создавали и разрабатывали профессиональные методисты, и выпустило издательство «Просвещение», которое все знают, в 2018 году.

Не думайте, что ваш ребенок будет просто бездумно списывать все домашние работы, так ничего и не понимая. Этого не случится, ведь решебник содержит детальный и пошаговый разбор каждого рассказа. Он специально написан так, чтобы ученик заинтересовался и захотел сам прочитать то или иное произведение. Прочие достоинства:

  • развивается дисциплина и независимость от преподавателя;
  • соответствие всем нормам ФГОСа;
  • наличие правильных ответов ко всем заданиям;
  • удобство. На сервисе представлены пояснения, рассортированные по категориям.

Выпускать

Театральный

Фильм был выпущен 16 апреля 1988 года, спустя более 20 лет после публикации рассказа.

Первый японский театральный релиз сопровождался беззаботным двойным фильмом Хаяо Миядзаки « Мой сосед Тоторо» . В то время как эти два фильма были проданы детям и их родителям, крайне трагический характер « Могилы светлячков» отпугнул многих зрителей. Тем не менее, товары Тоторо , особенно чучела Тоторо и Катбуса, очень хорошо продавались после фильма и принесли компании общую прибыль в той мере, в какой они стабилизировали последующие производства Studio Ghibli.

«Могила светлячков» — единственный полнометражный художественный фильм студии Ghibli до « From Up on Poppy Hill», на распространение которого у Disney никогда не было прав на распространение в Северной Америке, поскольку он был произведен Ghibli не для материнской компании Tokuma Shoten, а для Shinchosha , издателя оригинала. короткометражка (хотя Disney имеет права на распространение домашнего видео в Японии, заменив, таким образом, оригинального японского дистрибьютора домашнего видео, Bandai Visual ). Это был один из последних фильмов студии Ghibli, который GKIDS представил на английском языке .

Домашние СМИ

Grave of the Fireflies был выпущен в Японии на видеокассете Buena Vista Home Entertainment в рамках коллекции Ghibli ga Ippai 7 августа 1998 года. 29 июля 2005 года DVD- релиз был распространен через Warner Home Video . Студия Walt Disney Studios в Японии выпустила полное коллекционное издание DVD 6 августа 2008 года. WDSJ дважды выпускала фильм на Blu-ray 18 июля 2012 года: один в виде сингла и один в двух фильмах с моим соседом Тоторо (хотя В настоящее время Disney никогда не владеет североамериканскими, а японскими правами, как уже упоминалось).

Он был выпущен на видеокассете в Северной Америке компанией Central Park Media с субтитрами 2 июня 1993 года. Позже они выпустили фильм с английским дублированием на видеокассете 1 сентября 1998 года (в тот день, когда Disney выпустил Kiki’s Delivery Service ) и все регионы. DVD (который также включал оригинальный японский с английскими субтитрами) 7 октября 1998 года. 8 октября 2002 года он был позже выпущен на двухдисковом DVD-наборе, который снова включал как английский дублированный, так и оригинальный японский язык с английскими субтитрами как а также раскадровки фильма со вторым диском, содержащим ретроспективу автора оригинальной книги, интервью с режиссером и интервью с критиком Роджером Эбертом , который считал фильм одним из величайших фильмов всех времен. Последний раз фильм был выпущен Central Park Media 7 декабря 2004 года. После банкротства и ликвидации Central Park Media в мае 2009 года ADV Films приобрела права и переиздала его на DVD 7 июля 2009 года. и ребрендинг ADV, их преемника, Sentai Filmworks , спасли фильм и 6 марта 2012 года выпустили обновленный DVD, а также планировали выпустить фильм в цифровых магазинах. Версия Blu-ray была выпущена 20 ноября 2012 года с полностью новым английским дубляжом, произведенным Seraphim Digital .

StudioCanal выпустила Blu-ray в Великобритании 1 июля 2013 года, а затем Kiki’s Delivery Service в том же формате. Madman Entertainment выпустили фильм в Австралии и Новой Зеландии.

Производные произведения

Планируемое наблюдение

После успеха « Могилы светлячков» Такахата разработал план для следующего фильма, основанного на схожих темах, но установленного в 1939 году в начале Второй мировой войны. Этот фильм назывался « Граница 1939» , основанный на романе Шин Шиката «Граница », и рассказывал бы историю японского подростка из колониального Сеула, присоединившегося к антияпонской группе сопротивления в Монголии. Фильм был задуман как обвинение японских империалистических настроений, которые кратко затронуты в « Могиле светлячков» . Хотя Такахата закончил полный план (который переиздан в его книге « Мысли при создании фильмов» ), фильм был отменен до начала производства из-за протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . Общественное мнение в Японии повернулось против Китая, и дистрибьютор Ghibli считал, что фильм, снятый частично там, был слишком рискованным.

Версия с живыми актерами 2005 года

НТВ в Японии подготовил телевизионную драму « Могила светлячков» в прямом эфире в ознаменование 60-й годовщины окончания Второй мировой войны. Драма вышла в эфир 1 ноября 2005 года. Как и в аниме, в « Могиле светлячков» с живым действием рассказывается о двух братьях и сестрах, которые изо всех сил пытаются выжить в последние месяцы войны в Кобе, Япония . В отличие от анимационной версии, в нем рассказывается история с точки зрения их двоюродного брата (дочери тети) и рассматривается вопрос о том, как военная обстановка могла превратить добрую даму в жестокосердную. В ролях Нанако Мацусима в роли тети, а также Мао Иноуэ в роли их двоюродного брата.

Версия с живыми выступлениями 2008 года

Другая версия с живыми выступлениями была выпущена в Японии 5 июля 2008 года: Рео Ёситаке в роли Сэиты, Рина Хатакеяма в роли Сэцуко, Кейко Мацудзака в роли тети и Сейко Мацуда в роли матери детей. «Светлячков» рассказывает о двух братьях и сестрах, которые изо всех сил пытаются выжить в последние месяцы войны в Кобе, Япония.

Почему всем так нравится наше пособие по литературному чтению 4 класс Климановой

Мы выяснили, за что дети и их законные представители так любят наш онлайн-сайт. И вот результаты нашего опроса:

  • тексты проверятся на наличие ошибок и опечаток, а также составляются в соответствии с требования ФГОС;
  • ответ есть на каждое задание, причем, он сопровождается комментарием, объясняющим каждое действие;
  • доступ к интернет-сайту открыт круглосуточно, поэтому им можно открыть в любой удобный момент, даже на уроке;
  • книга собрала необходимые сертификаты и прошла многочисленные проверки;
  • комплекс не запрещен для использования, поэтому носит легальный статус;
  • для получения сведений нужно лишь быть подключенным к интернету и купить современный гаджет.

Вот за все это наш интернет-портал полюбился многим. Он и вам понравится, если хоть раз прибегните к нему. Мы гарантируем качество предоставленного материала и ручаемся за его правильность и необходимость для каждого ребенка.

Производство

Разработка

Могила светлячков автора Акиюки Носака сказалчто много предложений было сделаночтобы сделать живого действия экранизации своей короткой истории. Носака утверждал, что «невозможно создать бесплодную выжженную землю, которая должна стать фоном для этой истории». Он также утверждал, что современные дети не смогут убедительно сыграть персонажей. Носака выразил удивление, когда была предложена анимационная версия. Увидев раскадровки, Носака пришел к выводу, что такая история не может быть создана каким-либо другим способом, кроме анимации, и выразил удивление тем, насколько точно были изображены рисовые поля и городской пейзаж.

Исао Такахата сказал, что он был вынужден снять рассказ после того, как увидел, что главный герой, Сейта, «был уникальным девятиклассником военного времени». Такахата объяснил, что любая военная история, анимированная или не анимированная, «имеет тенденцию быть трогательной и слезливой», и что у молодых людей развивается «комплекс неполноценности», когда они воспринимают людей в военное время как более благородных и способных, чем они сами. есть, и поэтому аудитория считает, что история не имеет к ним никакого отношения. Такахата утверждал, что хотел развеять это мышление. Когда Носака спросил, «развлекаются ли герои фильма», Такахата ответил, что он ясно изобразил Сэйту и Сэцуко, у которых были «существенные» дни, и что они « наслаждались своими днями». Такахата сказал, что Сэцуко было даже сложнее оживить, чем Сэйту, и что он никогда раньше не изображал девушку моложе пяти лет. Такахата сказал, что «в этом отношении, когда вы превращаете книгу в фильм, Сецуко становится осязаемым человеком», и что четырехлетние дети часто становятся более напористыми и эгоистичными и пытаются добиться своего в этом возрасте. . Он объяснил, что, хотя можно «иметь сцену, в которой Сейта больше не может этого выносить», ее «сложно включить в рассказ». Такахата объяснил, что фильм — с точки зрения Сейты, «и даже объективные отрывки фильтруются через его чувства».

Такахата сказал, что он рассматривал возможность использования нетрадиционных методов анимации, но поскольку «график был спланирован, а дата выхода фильма установлена, а персонал собран, было очевидно, что для такого подхода, основанного на проб и ошибках, не было места». Далее он заметил, что у него возникли трудности с анимацией пейзажа, поскольку в японской анимации «не разрешается» изображать Японию реалистично. Аниматоры часто ездили в зарубежные страны, чтобы исследовать, как их изобразить, но такие исследования ранее не проводились для японских декораций.

Большинство иллюстраций в фильме имеют коричневый цвет вместо обычного черного. Черные контуры использовались только тогда, когда это было абсолютно необходимо. Координатор по цвету Мичие Ясуда сказала, что это было сделано для того, чтобы фильм выглядел более мягким. Ясуда сказал, что эта техника никогда не использовалась в аниме до « Могилы светлячков» , «и это было сделано в ответ на вызов». Ясуда объяснил, что коричневый сложнее использовать, чем черный, потому что он не так контрастирует, как черный.

Музыка

Музыка к фильму была написана Мичио Мамия. Мамия также является музыкальным специалистом в области барочной и классической музыки. Песню » Home Sweet Home » исполнила колоратурное сопрано Амелита Галли-Курчи .

Ответы на вопрос

Отвечает Епишев Максим.
15.10.2023 в 01:26

1) Почему Чехов назвал свой рассказ «Мальчики»?
Ответ: Название рассказа «Мальчики» выбрано, потому что главными героями истории являются два мальчика Володя и Чечевицын.
2) Что ты можешь сказать о семье Королёвых? Как родители и дети относятся друг к другу? Приведи примеры из текста.
Ответ: Семья Королёвых не очень богата, но они живут вместе и поддерживают друг друга. Родители любят своих детей и заботятся о них. Например, когда Володя заболел, его мама ухаживала за ним и волновалась. Также, когда Чечевицын рассказывал свою историю про Америку, его мама слушала его с интересом.
3) Изменилось ли отношение Володи к семье? Объясни.
Ответ: Да, отношение Володи к семье изменилось. Вначале он ссорился со своим папой и говорил, что хочет уехать из дома, но в конце истории он понял, что его родители очень ему нужны. Он плакал, когда узнал, что его папа ушел из дома, и обещал никогда не ссориться с ним.
4) О чем мечтали Чечевицын и Володя? Как они представляли свою жизнь в Америке? Могли ли сбыться их мечты? Почему?
Ответ: Чечевицын и Володя мечтали уехать в Америку и жить там без трудностей. Они представляли себе, что в Америке у них будет много денег, много еды и интересных занятий. Однако, на самом деле, их мечты не могли сбыться, потому что жизнь в Америке не такая простая, как они себе представляли.
5) Как ты относишься к мальчикам? Что ты о них думаешь? Герои решились на побег, потому что:
— были смелыми и решительными;
— были глупыми и самонадеянными;
— мало знали и плохо представляли трудности;
— не любили своих близких;
— хотели выглядеть в глазах других людей храбрыми и необычными;
— любили путешествовать и узнавать новое.
Ответ: Моя точка зрения на мальчиков может быть разной, в зависимости от ситуации. Я могу считать их смелыми и решительными, потому что они решились на побег и путешествие в Америку. Однако, я могу также считать их глупыми и самонадеянными, потому что они не подумали о последствиях своих действий. Также, мне кажется, что они мало знали и плохо представляли трудности, с которыми им придется столкнуться. Возможно, они хотели выглядеть перед другими людьми храбрыми и необычными, но не любили своих близких, так как решили бросить свою семью.
6) В конце и в начале рассказа описаны встречи мальчиков с семьёй. Чем эти встречи различаются и чем похожи?
Ответ: В начале рассказа описана встреча мальчиков с семьей, где они злобно ссорятся и они недовольны своими родителями. В конце рассказа описана встреча Володи с мамой, где они обнимаются и плачут. Эти встречи различаются тем, что в первой встрече герои в ярости и недовольны, а во второй встрече они обнимаются и понимают, что им необходимы их родители. В то же время, обе встречи показывают эмоциональные реакции и чувства героев по отношению к семье.
7) Это смешное произведение или грустное? Почему ты так думаешь?
Ответ: Можно сказать, что это произведение имеет и смешные, и грустные моменты. В рассказе есть комические ситуации и диалоги, которые вызывают улыбку и смех у читателя. Однако, также есть грустные моменты, когда герои осознают свою ошибку и понимают, что не знают, куда идти и что им делать. Именно поэтому я думаю, что это произведение можно назвать и смешным, и грустным одновременно.
8) Как ты считаешь, автор осуждает мальчиков за их поступок? Обсудите с другом.
Ответ: Как читатель, я думаю, что автор не осуждает мальчиков за их поступок, а скорее показывает, что ребята еще многое не понимают и не опытны в жизни. Мальчики были слишком наивными и не знали, что такое настоящие трудности

Однако, они преодолели свои ошибки и осознали важность своей семьи.
9) Случались ли у тебя в жизни подобные ситуации? Расскажи об одной из них. Запиши план своего рассказа в «Рабочую тетрадь».
Ответ: Каждому из нас могли случаться подобные ситуации, когда мы испытываем конфликты с родителями или ощущаем желание уйти из дома

Моя подруга, например, недавно ссорилась со своими родителями и решительно заявила, что уедет из дома. Однако, через некоторое время она поняла, что семья очень важна для нее, и они нашли общий язык.
10) Рассмотри иллюстрации в тексте и кратко опиши эпиз

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
ГДЗ 4 класс
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: